★ horse ★
「 午年 」
2014年は午年です。
馬は、horse おなじみの英単語です。
でも、馬も、牛と同じでオスとメスで名前が違います。
horse はオスの馬
mare はメスの馬
colt はオスの子馬
filly はメスの子馬
馬の子ども?は4歳まで、4歳未満の馬を指します。
さらに、1歳までの、1歳未満の馬は foal と言います。
小型の馬は pony です。
馬に乗ったことはありますか?
遊園地 amusement park とか牧場 pasture では、
乗せてくれるところもありますね。
馬に乗る、またがるときは、get on a horse
馬から降りるときは、get off a horse
馬の乗っている状態は、be on a horse または be on a horseback
馬に乗って行くのは ride a horse
馬を飼うのは、keep a horse
馬を慣らすのは、break in a horse
馬を調教するのは、train a horse
馬を疾走させるのは、gallop a horse
ちなみの馬小屋は stable です。
馬にはいろいろな慣用句があります。
馬が合う get along well with 〜 get on well with 〜
hit it off with 〜
馬の背を分ける
夏の夕立は降る所と降らない所が、少しの違いで分かれる
という意味で使われます。
馬の背の右側は雨が降って、左側は降らないみたいな。
最近では、広い道路でよく見られる現象ですね。
交差点を渡ると降っていたり、止んでいたり。
A summer evening shower drenches one side of the
street, leaving the other side dry.
馬の耳に念仏
日本では馬の耳ですが、英語圏ではアヒルの背中のようです^^;
Our warning was like water off a duck's back to them.
ついでに、馬跳びは、leapfrog 飛びガエル になります^^
馬の骨 どこの馬の骨ともしれない・・・
Nobody knows where he comes from.
a nobody from nowhere.
あなたも連想を追って、どんどん単語を見ていってくださいね!
|